赏析 注释 译文

文侯与虞人期猎

刘向 〔两汉〕

魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

译文及注释

译文

魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

注释

文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。
虞人:管理山泽的官。
期猎:约定打猎时间。
焉:哪里。
是: 这
罢:停止,取消。
之:到,往。
强:强大。
期:约定
雨:下雨
岂:怎么
可:能
乃:于是就

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

百一诗 七

应璩〔两汉〕

古有行道人。陌上见三叟。年各百余岁。相与锄禾莠。住车问三叟。何以得此寿。上叟前致辞。室内妪貌丑。中叟前置辞。量腹节所受。下叟前致辞。夜卧不覆首。要哉三叟言。所以能长久。
赏析 注释 译文

责躬

曹植〔两汉〕

小序臣植言。臣自抱亹归藩。刻肌刻骨。追思罪戾。昼分而食。夜分而寝。诚以天网不可重罹。圣恩难可再恃。窃感相鼠之篇。无礼遄死之义。形影相吊。五情愧{赤皮}。以罪弃生。则违昔贤夕改之劝。忍垢茍全。则犯诗人胡颜之讥。伏惟陛下。德象天地。恩隆父母。施畅春风。泽如时雨。是以不别荆棘者。庆云之惠也。七子均养者。鸤鸠之仁也。舍罪贵功者。明君之举也..
赏析 注释 译文

翠鸟诗

蔡邕〔两汉〕

庭陬有若榴。绿叶含丹荣。翠鸟时来集。振翼修形容。回顾生碧色。动摇扬缥青。幸脱虞人机。得亲君子庭。驯心托君素。雌雄保百龄。
赏析 注释 译文

酸枣令刘熊碑诗 其一

蔡邕〔两汉〕

清和穆铄。宋惟乾川。惟狱降灵。笃生我君。服骨睿圣。允钟厥醇。诞生歧嶷。言协典坟。懿德震耀。孝行通神。动履规绳。文彰彪缤。成是正服。以道德民。
赏析 注释 译文

嘉禾讴

曹植〔两汉〕

猗猗嘉禾。惟谷之精。其洪盈箱。协穗殊茎。昔生周朝。今植魏庭。献之庙堂。以昭厥灵。
TOP