赏析 注释 译文

饮酒·其三

陶渊明 〔魏晋〕

道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!

译文及注释

译文

译文
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。
有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。
所以珍贵我自身,难道不是为此生?
一生又能有多久,快似闪电令心惊。
忙碌一生为名利,如此怎能有所成!

注释

注释
道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜陶渊明的感情,即只顾个人私欲。
世间名:指世俗间的虚名。
“所以”二句:所以重视自身,难道不是在一生之内?言外之意是,自苦其身而追求身后的空名又有何用!
复能几:又能有多久。几,几何,几多时。倏:迅速,极快。
鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

与孙奇诗

周昭〔魏晋〕

恂恂公子,美色无比。诞姿既丰,世胄有纪。平南之孙,奋威之子。
赏析 注释 译文

北芒客舍诗

刘伶〔魏晋〕

泱漭望舒隐,黤黮玄夜阴。寒鸡思天曙,拥翅吹长音。蚊蚋归丰草,枯叶散萧林。陈醴发悴颜,巴歈畅真心。缊被终不晓,斯叹信难任。何以除斯叹,付之与瑟琴。长笛响中夕,闻此消胸襟。
赏析 注释 译文

拟今日良宴会诗

陆机〔魏晋〕

闲夜命欢友。置酒迎风馆。齐僮梁甫吟。秦娥张女弹。哀音绕栋宇。遗响入云汉。四座咸同志。羽觞不可算。高谈一何绮。蔚若朝霞烂。人生无几何。为乐常苦晏。譬彼伺晨鸟。扬声当及旦。曷为恒忧苦。守此贫与贱。
赏析 注释 译文

画一歌

佚名〔魏晋〕

萧何为法,讲若画一。曹参代之,守而勿失。载其清靖,民以宁壹。
赏析 注释 译文

长安为谷永楼护号

佚名〔魏晋〕

谷子云笔札。楼君卿喉舌。
TOP