经故人旧居
储嗣宗 〔唐代〕
万里访遗尘,莺声泪湿巾。古书无主散,废宅与山邻。
宿草风悲夜,荒村月吊人。凄凉问残柳,今日为谁春。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
岳阳楼
李商隐〔唐代〕
汉水方城带百蛮,四邻谁道乱周班。如何一梦高唐雨,自此无心入武关。
译文
注释
汉水方城带百蛮(mán),四邻谁道乱周班。
岳阳楼:岳阳西门城楼,唐玄宗开元中张说所建,俯临洞庭,为观览胜地。汉水方城:原指楚国誓死抗击齐国入侵的决心。此指楚国地域广袤。汉水:水名,又称汉江。方城,山名,在今河南叶县南。一说方城指春秋时楚国北面边境上的长城。带:领有。百蛮:古代南方少数民族的总称。周班:周室封爵的等级。
如何一梦高唐雨,自此无心入武关。
高唐雨:此指男欢女爱之事。武关:古关隘,是秦国的南关。旧址在陕西商县东一百八十里处。
参考资料:
1、 李商隐 等.李商隐集:山西古籍出版社,2006:111-112
2、 王士槾.唐人万首绝句选校注:齐鲁书社,1995:326-327
3、 李淼.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990:402
译文注释
汉水方城带百蛮(mán),四邻谁道乱周班。
浩浩的汉水巍巍的方城山,强盛的楚国统辖百蛮,四邻各国也没有谁议论这乱了周班。
岳阳楼:岳阳西门城楼,唐玄宗开元中张说所建,俯临洞庭,为观览胜地。汉水方城:原指楚国誓死抗击齐国入侵的决心。此指楚国地域广袤。汉水:水名,又称汉江。方城,山名,在今河南叶县南。一说方城指春秋时楚国北面边境上的长城。带:领有。百蛮:古代南方少数民族的总称。周班:周室封爵的等级。
如何一梦高唐雨,自此无心入武关。
为什么自从迎娶了秦女做了一场高唐云雨梦,从此以后就再也没有心思去攻打武关。
高唐雨:此指男欢女爱之事。武关:古关隘,是秦国的南关。旧址在陕西商县东一百八十里处。
参考资料:
1、 李商隐 等.李商隐集:山西古籍出版社,2006:111-112
2、 王士槾.唐人万首绝句选校注:齐鲁书社,1995:326-327
3、 李淼.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990:402
赏析
这首《岳阳楼》咏叹楚国由强变衰,讽谕楚王沉溺女色,使国势衰颓。李商隐的咏史诗,常常嵌入统治者沉溺于女色的慨叹,咏史中兼有爱情的色彩,是其咏史一大特色。
这首七绝前二句写楚国强大。楚国一度以方城山为城,以汉水为护城河,敢于与整个中原抗衡,秦国更不在话下。楚国统一了南方,若能乘胜前进,形势将有利于楚国。当时,诸侯四邻谁也不敢指责楚国打乱了周天下的秩序。这其实是借周失权柄、诸侯坐大之事暗喻唐王朝藩镇割据不服从中央。
后二句,语气一转,以一个设问词“如何”领起,提出一个尖锐的问题:为何楚王“一梦高唐雨”后,“自此无心入武关”?这“高唐雨”,自然是楚王在高唐梦见与女神交接。这件事是楚怀王还是楚襄王,历史上曾有很多争议。诗非具体的历史,不必去考证,只是泛指楚王即行了。历史学家会分析:秦楚之战,楚国由于政治、军事、经济等等因素,故亡于秦。但是诗是靠形象来说话的,靠神韵、兴趣来表达。君王“一梦高唐雨”以后,楚国就走向颓势了,以此暗喻唐代君主沉湎声色而缺乏远图,以表达胸中的愤懑之情。这一总趋势完全正确,所以这首七绝倒是从大处着墨,抓住了历史主流的。
秋郊闲望有感
韩偓〔唐代〕
枫叶微红近有霜,碧云秋色满吴乡。鱼冲骇浪雪鳞健,鸦闪夕阳金背光。心为感恩长惨戚,鬓缘经乱早苍浪。可怜广武山前语,楚汉宁教作战场。
译文
注释
译文注释
赏析
诗偈 其一一五
庞蕴〔唐代〕
常闻阿閦佛,拟向东方讨。今日审思维,不动自然到。语汝守门奴,何须苦烦燥。我奏父王知,与汝改名号。破却有为功,显示无为道。
译文
注释
译文注释
赏析
怀张为、周朴
贯休〔唐代〕
张周二夫子,诗好人太癖。更不过岭来,如今头尽白。人传禹力不到处,河声流向西。又到处即闭户,逢君方展眉。不知是不是,若是即大奇。我又闻二公,心与人不同,一生常在寂寞中。有时狂吟入僧宅,锦囊鸟啼荔枝红。有时冥搜海山脑,珊瑚枝动日杲杲。圣君在上知不知,赤面浊醪许多好。
译文
注释
译文注释
赏析
范真传 其二
鲍溶〔唐代〕
白雪剪花朱蜡蒂,折花传笑惜春人。请君白日留明日,一醉春风莫厌频。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP