译文及注释
纶阁有感
司空图〔唐代〕
风涛曾阻化鳞来,谁料蓬瀛路却开。欲去迟迟还自笑,狂才应不是仙才。
译文
注释
译文注释
赏析
官池秋夕
罗隐〔唐代〕
池边月影闲婆娑,池上醉来成短歌。芙渠抵死怨珠露,蟋蟀苦口嫌金波。往事向人言不得,旧游临老恨空多。松醪作酒兰为棹,十载烟尘奈尔何。
译文
注释
译文注释
赏析
闭门羹
史凤〔唐代〕
一豆聊供游冶郎,去时忙唤锁仓琅。入门独慕相如侣,欲拨瑶琴弹凤凰。
译文
注释
译文注释
赏析
阳台梦·薄罗衫子金泥凤
李存勖〔唐代〕
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯铢衣重。笑迎移步小兰丛,亸金翘玉凤。娇多情脉脉,羞把同心捻弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
译文
注释
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯(qiè)铢(zhū)衣重。笑迎移步小兰丛,亸(duǒ)金翘玉凤。
娇多情脉脉,羞把同心捻(niǎn)弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
译文注释
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯(qiè)铢(zhū)衣重。笑迎移步小兰丛,亸(duǒ)金翘玉凤。
金泥凤:这里指罗衫的花色点缀。铢衣:衣之至轻者。多指舞衫。亸:下垂。金翘、玉凤:皆古代妇女的首饰。
娇多情脉脉,羞把同心捻(niǎn)弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
同心:即古代男女表示爱情的“同心结”。阳台:旧时因称男女欢会之所为“阳台”。
赏析