赏析 注释 译文

卜算子·齿落

辛弃疾 〔宋代〕

刚者不坚牢,柔者难摧挫。不信张开口了看,舌在牙先堕。
已阙两边厢,又豁中间个。说与儿曹莫笑翁,狗窦从君过。

译文及注释

译文
坚硬的事物容易折断,而看起来柔软的事物往往生命力顽强。如果不相信就张开嘴看看,舌头完好无损牙齿却已脱落。
两边的槽牙已经掉光,中间的切齿也开了个大洞。孩子们不要笑我稀落的牙齿似狗洞,这洞可以供你们进出耍着玩呀!
注释
阙:同“缺”。
两边厢:两旁;两侧。
儿曹:儿辈;孩子们。
狗窦:狗洞。
从:任凭。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

玉楼春(用韵呈仲洽)

辛弃疾〔宋代〕

狂歌击碎村醪盏。欲舞还怜衫袖短。身如溪上钓矶闲,心似道旁官堠懒。山中有酒提壶劝。好语多君堪鲊饭。至今有句落人间,渭水西风黄叶满。
赏析 注释 译文

卜算子·感旧

苏轼〔宋代〕

蜀客到江南,长忆吴山好。吴蜀风流自古同,归去应须早。还与去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔细看,应是容颜老。
赏析 注释 译文

谩书

周邦彦〔宋代〕

丽日烘帘幔影斜,酒余春思托韶华。高楼不隔东南望,苦雾游云莫谩遮。
赏析 注释 译文

腊夜普明寺睡觉二首 其一

杨万里〔宋代〕

旅梦忘为客,檐声忽唤愁。亲庭未差远,佛屋不胜秋。只么功名是,如今悟解不。十年行路饱,谁不遣吾休。
赏析 注释 译文

岁暮风雨二首 其二

陆游〔宋代〕

一冬少雨雪,人意常昏昏。夜半有奇事,雨声卷江村。陆子真老农,破屋依颓垣。扶持衰病身,收召谴逐魂。手烹墙阴荠,美若乳下豚。听雨取一醉,不厌村酒浑。眼眚灯生晕,衣弊虱可扪。父子幸相守,万事何足论。
TOP