赏析 注释 译文

前出塞九首·其六

杜甫 〔唐代〕

挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。

译文及注释

译文

拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?

注释

挽:拉。
当:应当。
长:指长箭。
擒:捉拿。
前四句极像谣谚,可能是当时军中流行的作战歌诀。马目标大易射,马倒则人非死即伤,故先射马,蛇无头而不行,王擒则贼自溃散,故先擒王。擒王句乃主意所在,下四句便是引伸这一句的。
亦有限:是说也有个限度,有个主从。正承上句意。沈德潜《杜诗偶评》:“诸本杀人亦有限,惟文待诏(文徵明)作杀人亦无限,以开合语出之,较有味。”不确。
列国:各国。
疆:边界。
自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。和前出塞诗第一首中的“开边一何多”照应。
苟能:如果能。
侵陵:侵犯。
岂:难道。
最后两句是说如果能抵制外来侵略的话,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多杀人呢?张远《杜诗会粹》:“大经济语,借戍卒口中说出。”在这里我们相当明显的看到杜甫的政治观点。

赏析

杜甫

杜甫

  愤斥皇亲      唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名..► 1128篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

和黄三安仁山庄五首 其一

崔颢〔唐代〕

春到郭园静,冰开水木清。俄闻北山客,虚淡迟声荣。不独闲为贵,兼将山自名。古人情亦尔,君识古人情。
赏析 注释 译文

酬二十八秀才见寄

郎士元〔唐代〕

昨夜山月好,故人果相思。清光到枕上,袅袅凉风时。永意能在我,惜无携手期。
赏析 注释 译文

寄范税院倚衡

李涛〔唐代〕

清敏当年宰宝唐,至今遗爱在甘棠。税苗有例分三等,吏卒无因下六乡。时异事殊民尚忆,人亡政事事堪伤。如今白纳重催吏,也坐先生对越堂。
赏析 注释 译文

奉和添酒中六咏·酒船

皮日休〔唐代〕

剡桂复刳兰,陶陶任行乐。但知涵泳好,不计风涛恶。尝行麹封内,稍系糟丘泊。东海如可倾,乘之就斟酌。
赏析 注释 译文

杂曲歌辞。昔昔盐。空梁落燕泥

赵嘏〔唐代〕

春至今朝燕,花时伴独啼。飞斜珠箔隔,语近画梁低。帷卷闲窥户,床空暗落泥。谁能长对此,双去复双栖。
TOP