赏析 注释 译文

再过金陵

包佶 〔唐代〕

玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。
江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

译文及注释

译文
《玉树后庭花》曲终人散,国破家亡,一行大雁南飞送走石城的秋天。
山川、江河依旧,从不管六朝兴亡更替,任凭那斜阳伴随着游子的愁思。
注释
玉树:《玉树后庭花》为宫体诗,也是宫中流行的歌词。
石城:石城特指南京,因为南京又称为石头城,所以石城又是南京的别称。
江山:犹言山川、江河。
一任:任凭。

赏析

  七绝《再过金陵》是一首咏史诗。一曲《玉树后庭花》,断送几多王业。秋风瑟瑟,大雁南飞,诗人再过金陵,面对六朝残破的景象,涌起江山故国之思。那西落的夕阳,其实也是江河日下的唐王朝的象征。“一任斜阳伴客愁”,面对夕阳,无数诗人以自己的诗作营构出凄清晚照中的诗词世界。

  特别最后两句是说,山川、江河依旧,它们并不管六朝兴亡更替,谁主沉浮,也不管过往凭吊之客人发出的感叹与悲愁,依然任凭斜阳西照。诗人目睹安史之乱后江山依旧,政事日非的现实,喻以古鉴今,发出深深的感慨,语调凄凉,心事沉重。

  斜光照临,日薄西山,处于社会动荡或家业不幸中的人们,更易因以而产生江山己尽、家国衰败的情怀。面对破碎江山,且又斜阳一片,江山不知愁苦,空怀一腔热血,深感悲情万千。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送靳十五侍御使蜀

孙逖〔唐代〕

天使出霜台,行人择吏才。传车春色送,离兴夕阳催。驿绕巴江转,关迎剑道开。西南一何幸,前后二龙来。
赏析 注释 译文

凤仙花

吴仁璧〔唐代〕

香红嫩绿正开时,冷蝶饥蜂两不知。此际最宜何处看,朝阳初上碧梧枝。
赏析 注释 译文

早发平昌(一作昌平)岛

沈佺期〔唐代〕

解缆春风后,鸣榔晓涨前。阳乌出海树,云雁下江烟。积气冲长岛,浮光溢大川。不能怀魏阙,心赏独泠然。
赏析 注释 译文

仁宗皇帝挽词五首 其三

王圭〔唐代〕

七月攒宫晓,愁看动素旂。乾坤清泪满,车驾昔游非。落月低黄伞,流尘上玉衣。苍梧何日返,耘鸟傍陵飞。
赏析 注释 译文

哭悼朝贤

虚中〔唐代〕

前昨回私第,旋闻寝疾终。四邻方响绝,二月牡丹空。冢已迁名境,碑仍待至公。只应遗爱理,长在楚南风。
TOP